Bahasa jawa-nya kata: arti ingkang
Berikut terjemahan dari arti ingkang:
arti ingkang
arti = artos
Cara makan pisang yang benar: cara dhahar gedhang ikang bener
Lumah lumah: terlentang terlentang
Katanya salah kirim: jare keliru kintun
Ben los : biar saja jajar, lurus, kios
Udan Terang: hujan jelas
Makan sana : dhahar rana
Ben gawe sinau: biar saja kerja, buat belajar
Sampun pajeng: sudah laku terjual
Untung unting: laba, beruntung ikatan (sayur)
meneng bae: hening, tak bicara, diam saja
Buka toko: biyak tiyam
Nambang dawa: menambang panjang
masuk kerja: ngrasuk ayah
Apa arti surasa: apa makna, maksud makna, arti, isi
untuk apa saja: konjuk apa bae
Mengiring para satria: ngarak paga satriya
Tanpa menghilangkan rasa berjalan hati hati: tanpa ngamblasake raos ngamengi ati ati
Tanpa menghilangkan rasa berjalan penuh semangat: tanpa ngamblasake raos ngamengi bludhag sigrak
Semua harus mempunyai: sedanten kedah ndarbeni
nenek dan kakek: ni miwah aki
Orang orang jahat: tiyang tiyang bejad
Semoga Begitu: moga ngana
Jalan yang terang: dalan ikang warsidi
Dijauhi masalah: diadohi pekara
Membantu orang: mbiyantu tiyang
Makan apa malam ini: dhahar apa bengi iki
bahasa jawa penak: jawa penak
Keluarga kerajaan : batih dhatulaya
Ikut bapak kerja: etut yayah ayah
Mengalir seperti air: mbrebes sajak banu
Lumah lumah: terlentang terlentang
Katanya salah kirim: jare keliru kintun
Ben los : biar saja jajar, lurus, kios
Udan Terang: hujan jelas
Makan sana : dhahar rana
Ben gawe sinau: biar saja kerja, buat belajar
Sampun pajeng: sudah laku terjual
Untung unting: laba, beruntung ikatan (sayur)
meneng bae: hening, tak bicara, diam saja
Buka toko: biyak tiyam
Nambang dawa: menambang panjang
masuk kerja: ngrasuk ayah
Apa arti surasa: apa makna, maksud makna, arti, isi
untuk apa saja: konjuk apa bae
Mengiring para satria: ngarak paga satriya
Tanpa menghilangkan rasa berjalan hati hati: tanpa ngamblasake raos ngamengi ati ati
Tanpa menghilangkan rasa berjalan penuh semangat: tanpa ngamblasake raos ngamengi bludhag sigrak
Semua harus mempunyai: sedanten kedah ndarbeni
nenek dan kakek: ni miwah aki
Orang orang jahat: tiyang tiyang bejad
Semoga Begitu: moga ngana
Jalan yang terang: dalan ikang warsidi
Dijauhi masalah: diadohi pekara
Membantu orang: mbiyantu tiyang
Makan apa malam ini: dhahar apa bengi iki
bahasa jawa penak: jawa penak
Keluarga kerajaan : batih dhatulaya
Ikut bapak kerja: etut yayah ayah
Mengalir seperti air: mbrebes sajak banu
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap