Bahasa indonesia-nya kata: Angsal nyerat parikan
Berikut terjemahan dari Angsal nyerat parikan :
boleh menulis pantun
di beritahu: ning cacala
Parikan angsal : pantun boleh
Jadi bangsa muda: dadi bangsa anem
Berjaga jaga: ngawikani jaga
Saya beli makanan: hulun tuku boga
Datang tepat waktu: neka pathis saat
Nyaket mawon: mendekat cuma, saja, hanya
Lapar saya : luwe hulun
ngiri ngiri: menyisakan menyisakan
anyar tangi: baru bangun (tidur)
Air panas: banu bentar
Puspa warta: kembang, bunga berita, pengumuman
Sampun pengen simah: sudah ingin istri
bau makanan: ambet boga
ini saya mau mengajak adik keluar: iki hulun gelem nayom adhi brejel
teman kerja: rekan ayah
arti ngendika jawa: arti ngendika jawa
Boten Wangi : tidak harum
Boten Wang: tidak uang
Saya mau ijin sama kyai : hulun gelem idi dha ulama
Saya sedang menjahit: hulun saweg njithet
Selalu dapat: anggung injoh
Boten dangu: tidak lama
Bertemu orang : ngathuk tiyang
Sayang kesini dulu: eman dene dhisik
satu pintu: eka konten
ukara andharan: kalimat penjelasan
Mula ora kene: maka tidak, bukan sini
Ini ada makanan manis buat kamu: iki ana boga artati darnel kuwe
mantun tilem: sembuh, sehat tidur
Parikan angsal : pantun boleh
Jadi bangsa muda: dadi bangsa anem
Berjaga jaga: ngawikani jaga
Saya beli makanan: hulun tuku boga
Datang tepat waktu: neka pathis saat
Nyaket mawon: mendekat cuma, saja, hanya
Lapar saya : luwe hulun
ngiri ngiri: menyisakan menyisakan
anyar tangi: baru bangun (tidur)
Air panas: banu bentar
Puspa warta: kembang, bunga berita, pengumuman
Sampun pengen simah: sudah ingin istri
bau makanan: ambet boga
ini saya mau mengajak adik keluar: iki hulun gelem nayom adhi brejel
teman kerja: rekan ayah
arti ngendika jawa: arti ngendika jawa
Boten Wangi : tidak harum
Boten Wang: tidak uang
Saya mau ijin sama kyai : hulun gelem idi dha ulama
Saya sedang menjahit: hulun saweg njithet
Selalu dapat: anggung injoh
Boten dangu: tidak lama
Bertemu orang : ngathuk tiyang
Sayang kesini dulu: eman dene dhisik
satu pintu: eka konten
ukara andharan: kalimat penjelasan
Mula ora kene: maka tidak, bukan sini
Ini ada makanan manis buat kamu: iki ana boga artati darnel kuwe
mantun tilem: sembuh, sehat tidur
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap