Bahasa jawa-nya kata: air yang tidak pernah berhenti
Berikut terjemahan dari air yang tidak pernah berhenti:
banu ikang boten tahu mandheg
air = banu, banyu, her, kuwaya, saliku, wareh, warih, way, witaka, kalaka, tirta, toya, nadya, nira
yang = ikang, ingkang, ingkeng, sing
tidak = boten, mboten, datan, tan
pernah = tahu, tau, nanate, nate, natos, natya
berhenti = mandheg, mogok, suwuk, ngandheg, ngendheg, ngindheg
yang = ikang, ingkang, ingkeng, sing
tidak = boten, mboten, datan, tan
pernah = tahu, tau, nanate, nate, natos, natya
berhenti = mandheg, mogok, suwuk, ngandheg, ngendheg, ngindheg
air yang selalu mengalir: banu ikang anggung mbrebes
Sek nyeraki: sedang mendekat
Sudah terlanjur dituduh: empun kebacut difitnah
Ingah inggih: pelihara iya
bahasa jawa liren: jawa liren
ditusuk bahasa jawa: dicoblos jawa
pen tak: bolpoin kata ganti orang (saya, aku)
Inggah inggih: naik iya
Enggal pajeng: cepat, lekas, baru, segera laku terjual
sowang sowang: sendiri sendiri
Weg weg: babi hutan babi hutan
Tur inggih mboten nate: lagi pula iya tidak pernah
Badhe tumbas mawi: akan, mau, tebak beli dengan, bawa
Mboten Tamtu: tidak tentu
Bandha picis: harta uang
Arti kata tuwin dalam bahasa indonesia: arti atur tuwin jero
Pegang pegang: cekel cekel
Sakit perut: gering jathara
Nemu kuwuk: menemukan nemu kucing hutan
Alas kaki: hutan, sawah kakek
ngewis ngewin: ngewis = menawar
ngewin = menikahi
Patah hati: Patah = coglek
hati = ati
jubleg jumeneng: diam saja berdiri, tegak
sumber berita: belik kabar
di undang: ning ulem
di panggil: ning celuk
wes desek yo mau turu aku: udah dulu ya aku mau tidur
ora bahasa medan iki: bukan bahasan medan ini
ora iso aku: gak bisa aku
aing turu desek: aku tidur dulu
Sek nyeraki: sedang mendekat
Sudah terlanjur dituduh: empun kebacut difitnah
Ingah inggih: pelihara iya
bahasa jawa liren: jawa liren
ditusuk bahasa jawa: dicoblos jawa
pen tak: bolpoin kata ganti orang (saya, aku)
Inggah inggih: naik iya
Enggal pajeng: cepat, lekas, baru, segera laku terjual
sowang sowang: sendiri sendiri
Weg weg: babi hutan babi hutan
Tur inggih mboten nate: lagi pula iya tidak pernah
Badhe tumbas mawi: akan, mau, tebak beli dengan, bawa
Mboten Tamtu: tidak tentu
Bandha picis: harta uang
Arti kata tuwin dalam bahasa indonesia: arti atur tuwin jero
Pegang pegang: cekel cekel
Sakit perut: gering jathara
Nemu kuwuk: menemukan nemu kucing hutan
Alas kaki: hutan, sawah kakek
ngewis ngewin: ngewis = menawar
ngewin = menikahi
Patah hati: Patah = coglek
hati = ati
jubleg jumeneng: diam saja berdiri, tegak
sumber berita: belik kabar
di undang: ning ulem
di panggil: ning celuk
wes desek yo mau turu aku: udah dulu ya aku mau tidur
ora bahasa medan iki: bukan bahasan medan ini
ora iso aku: gak bisa aku
aing turu desek: aku tidur dulu
Cari terjemahan bahasa jawa lainnya di Kamus Bahasa Jawa Online Terlengkap